Разликата между апелациите на госпожа, мадам, госпожица, госпожа, мадмоазел

В европейската култура правилата за етикета изискват една жена във форма, която съответства на нейния статус, възраст и семейно положение.

Съдържание на статията

  • дефиниция
  • сравнение
  • данни

дефиниция

мадам - Задължително използване във Франция и някои европейски страни в официалната комуникация с по-справедливия пол. Първоначално тази форма на любезно отношение обозначава принадлежността на жената към висшата класа или благородното семейство. По-късно обжалване мадам загуби своето изразено оцветяване на класа, премина в категорията на думите, използвани в етикетните формулировки на речта, и започна да се използва по отношение на жените като цяло.

мадам - кратка форма на обжалване мадам, който се използва активно в Англия през XVIII - XIX век във връзка с жена, която заемаше значително място в обществото. В момента в английска форма мадам Той е остарял и почти никога не се използва. В стойностите на „Госпожа","домакиня","наставничка"той се утвърди в страните от Северна Америка и стана част от активния речник на съвременните американци.

Госпожица и г-жо - форми на учтиво обръщение към жена в Англия и Америка. обжалване Госпожа в комбинация с името на съпруга се използва във връзка с женени лица. Във връзка с неомъжена жена правилата за етикет предписват лечение Госпожица.

французка гувернантка - любезното отношение към момичета и млади жени преди брака им, което във Франция доскоро се смяташе за белег на добра форма. С разпространението на френския език и френския етикет в руската благородна среда от 18 - началото на 19 век, тази форма започва да се използва и в руския език. Съвременно използване на лечението французка гувернантка ограничено: под влияние на феминисткото движение от 2012 г. във Франция то е изключено от официална употреба.

реклама

към съдържание ↑

сравнение

Омъжените жени обикновено контактуват под формата на мадам и Госпожа.

Госпожица - форма на апел към неомъжените жени, която се използва в страни, които наследяват правилата на английския етикет, независимо от възрастта на нежния пол.

форма французка гувернантка като учтив призив към момиче, той постепенно губи своето значение: от февруари 2012 г. във Франция официално е заменен от общата форма мадам.

обжалване мадам широко разпространен в Америка: използва се от подчинени във връзка с жена с определено официално положение.

към съдържание ↑

данни

  1. обжалване мадам на омъжени жени, осиновени във Франция и някои англоезични страни от Европа.
  2. В разговора на американците думата мадам трансформира се в кратка форма мадам и частично загуби ценността, показваща социалния статус на омъжена жена.
  3. Използване на разговори Госпожица и Госпожа често срещани в Англия. форма Госпожа в комбинация с името на съпруга се използва във връзка с омъжена жена; Госпожица взети в комбинация с фамилното име, получено при раждането.
  4. обжалване французка гувернантка може да се прилага само за млади самотни жени и млади момичета. Той е изключен от официалната бизнес комуникация във Франция, но традиционно остава в употреба на речта.